Luxembourg English
eng / d'Gäns / d'Gänsen goose
e / de Garage / d'Garagen garage
eng / d'Garagenafaart / d'Garagenafaarten driveway
eng / d'Gare / d'Garen railway station
gären With pleasure. 
e / d'Gebai / d'Gebaier building
eng / d'Gebärmutter / d'Gebärmutteren uterus
e / d'Gebeess / d'Gebeesser jam
gebuer ginn to be born
e / de Gebuertsdag / d'Gebuertsdeeg birthday
d'Gedäerms intestines
d'Gedrecks rubbish
d'Gedrénks drinks
Gees du gär akafen? Do you like shopping?
Gees du mat an de Kino? Are you going with us to the cinema? (informal)
Gees du mat Tennis spillen? Are you going to play tennis? (informal)
eng / d'Geess / d'Geessen goat
eng / d'Gefligelpaschtéit / d'Gefligelpaschtéiten poultry pâté
e / d'Gehir / d'Gehirer brain
Géift Dir dat fir ___ verkafen? Would you take _____? 
Géift Dir et wannechgelift net esou fetteg maachen? Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
Géift Dir ofraume wannechgelift? Please clear the plates. 
Géift Dir wgl mäin Zëmmer propper maachen? Please clean my room.
e / de Geldschäin / d'Geldschäiner banknote
e / de Gelenkknorpel cartilage
gemälleg slowly
d'Geméis vegetables
e / de Geméisgäertner / d'Geméisgäertner vegetable garden
generell General
d'Gepäck luggage
gepacst To be in a civil union
eng / d'Geschäftsrees / d'Geschäftsreesen business trip
gescheet Divorced
geschéien to happen
eng / d'Geschicht / d'Geschichten history
gëschter yesterday
d'Geschwëster siblings
e / d'Gesiicht / d'Gesiichter face
gesinn to see
gesond healthy
eng / d'Gesondheet health
Gesondheet, Akzidenter Health, accidents
d'Gestengs rocks
e / d'Gestraich bush
getrennt in separation
Gëtt et eng Spezialitéit aus dëser Géigend? Is there a local specialty? 
Gëtt et eng Spezialitéit vum Haus? Is there a house specialty? 
d'Geweebe tissue
eng / d'Giedelchen / d'Giedelcher goddaughter
eng / d'Giedel / d'Giedelen godmother